คลอดด์ ปัวริเยนักประวัติศาสตร์ชาวควิเบกชาวฝรั่งเศสที่มหาวิทยาลัยมหาวิทยาลัยลาวาลในเมืองควิเบก ได้ใช้เวลามากมายในการค้นหาเอกสารสำคัญในสมัยศตวรรษที่ 17 เพื่อพิจารณาว่าการสะกดคำบางคำอาจทำให้เราเข้าใจถึงการออกเสียงหรือไม่ เขาพบว่าในการดำเนินการของศาลในปี ค.ศ. 1658 ทนายความที่เดินทางมายังควิเบกจากปัวตูในฝรั่งเศสตอนกลางตะวันตก
ทั้ง Bouchard และ Poirier ตั้งข้อสังเกตว่าผู้ตั้งถิ่นฐานชาวฝรั่งเศสในคริสต์ศตวรรษที่ 16 และ 17 ซึ่งอพยพไปยังควิเบก ซึ่งในขณะนั้นรู้จักกันในชื่อ New France มักจะเป็นชาวฝรั่งเศสทางตอนเหนือและตะวันตก นอกจากราชวงศ์และชนชั้นสูงแล้ว มีเพียงหนึ่งในสามของคนในฝรั่งเศสที่พูดภาษาฝรั่งเศสในขณะนั้น คนอื่นๆ พูดภาษาประจำภูมิภาค เช่น ภาษาเบรอตง โปรวองซ์ หรือนอร์มัน